|
arutama wrote:[General]
- Taip pat galite pridėti "j-pop Yumi Asakura 朝倉祐未 Etsuko Kawai 河合悦子 Sanae Murota 室田早奈恵 Risa Nakayama 中山理沙" į "tags" sekciją.
Būtų puiku pridėti vizualinio romano personažus į "tags" sekciją.
Translation: Could also add "j-pop Yumi Asakura 朝倉祐未 Etsuko Kawai 河合悦子 Sanae Murota 室田早奈恵 Risa Nakayama 中山理沙" to the tags section, it would be great to add the characters of the visual novel into the tags section
- 00:00:690 (1) - galėtumėte pašalinti šį objektą, tada perkelti 00:00:930 (2,3,4,5,6,7,1,2,3,1,2,3,4,5,6,7,8,1,2,3,4,5,6,1,2,3,4,5,6,7,8,1,2,3,4,5,6,7,8,9,1) - šiuos objektus į 00:00:690. Po to pratęskite 00:12:210 (1) - šis slankiklis baigiasi 00:14:130 - Done
būdas, kuriuo jūs pažymėjote pirmąjį objektą apskritimu, skamba gana keistai, jei bandote tinkamai atvaizduoti dainą. ir dėl to pirmasis objektas atrodytų taip:

Translation: 00:00:690 (1) - could remove this object, and then drag 00:00:930 (2,3,4,5,6,7,1,2,3,1,2,3,4,5,6,7,8,1,2,3,4,5,6,1,2,3,4,5,6,7,8,1,2,3,4,5,6,7,8,9,1) - these objects into 00:00:690. After that, extend 00:12:210 (1) - this sliderend into 00:14:130 - Done
the way you put a circle on the first object sounds pretty off if you are trying to properly represent the song. and by that, the first object would appear to be like this: [showing an image]
- 00:42:930 (6) - būtų puiku tai pažymėti NC, tada pašalinti NC iš 00:43:650 (1) – šio objekto, o tada toliau pridėti NC prie 00:43:890 (2) - kad būtų pabrėžti ritmo pokyčiai. Done
Translation: 00:42:930 (6) - it would be great to NC this, then remove NC from 00:43:650 (1) - this object, and then continue to add NC to 00:43:890 (2) - to highlight the rhythm changes
- 01:15:570 (5) - taip pat galima pažymėti NC, kad būtų pabrėžti 1/6 ritmo pokyčiai nuo 01:15:730 (6,7) - iki 01:15:970 (8,9) - Done
Translation: 01:15:570 (5) - could also NC this to highlight the 1/6 rhythm changes from 01:15:730 (6,7) - and 01:15:970 (8,9) -
- 01:37:650 (6,7,8) - kodėl nepabandžius padaryti taip, kad tai atrodytų taip pat kaip 01:36:690 (1,2,3), vizualiai tai atrodytų simetriškai, manau. Done

Translation: 01:37:650 (6,7,8) - why not try making this look the same as 01:36:690 (1,2,3), visually it would look good symmetrically, i think
- 03:07:290 (6) - manau, kad čia neturėtų būti "clap“ garsų pavyzdžio, jį galima pašalinti. Done
Translation: 03:07:290 (6) - i think there isn't supposed to be a "clap" hitsounds sample here, could remove it
|